Bonjour, j'ai été profondément choqué d'entendre sur France info que le troisième barbare terroriste du bataclan identifié hier "était revenu en France pour mourir en martyr".

Ce genre de phrase est doublement dangereuse car :

- elle fait l'amalgame entre les actes de cet assassin et l'islam

- elle "valorise" ce genre d'action auprès des jeunes qui envisage d'aller dans cette direction.

En français, je crois que martyr signifie : "Un martyr (du grec ancien μάρτυς / mártus, «
témoin ») est une personne qui consent à aller jusqu'à se laisser tuer
pour témoigner de sa foi" . Quel est la "foi" de cet assassin barbare ? Est-ce qu'il s'est laisser tuer ou est-ce qu'il a tué de la manière la plus inhumaine ? Merci au journaliste qui utilise ce terme de "martyr" de répondre à ces questions?

Merci pour votre réponse et votre action pour que de telles erreurs ne se reproduisent pas. A mon avis, appeler les choses par leur nom, c'est la meilleure manière de les comprendre.

Denis OLIVE



 

La Médiatrice Radio France vous répond
10/12/2015 - 9:50

Je suis entièrement d’accord avec vous et j’ai de nouveau alerté les
responsables des rédactions, car l’usage de ce mot est en effet
totalement inapproprié à l’égard de terroristes.