Ce matin j'ai été franchement agacée à l'écoute de la chronique de votre intervenante, commentant le fait que les "people" du sexe féminin ne craignent plus aujourd'hui de montrer et même exposer leur grossesse. Rien à dire sur ce sujet, mais ce qui m'a frappée, c'est l'expression (que je ne connaissais pas, je l'avoue) de "baby bump" dont elle semblait se délecter puisqu'elle l'a répété plusieurs fois, comme si elle savourait une sucrerie délectable. Je suis désolée de constater que nombre de journalistes ne cessent d'utiliser des termes anglo-saxons, comme si la langue française se révélait insuffisante ou déficiente.