Je relève chaque jour sur france-info des approximations ouvrant la porte à toutes les interprétations à cause de l'utilisation d'un mot anglais à la place du mot français adéquat.
A 17h55 ce jour la personne interviewée sur une enquête sur l'innocuité de produits cosmétique parle plusieurs fois de "produit clean", est-ce pour donner l'illusion de faire sérieux, d'être à la mode, ou plus vraisemblablement pour masquer le flou de sa définition.
Un journaliste sérieux lui aurait demandé de préciser sa pensée, les mots français ne manquent pas: propre, inoffensif, salubre, anodin, sans risque etc...
Pour une radio prétendant donner "une info juste", c'est raté...et malheureusement trop fréquent. Soyez précis.