Hier avant midi, on nous annonce que "le live" du Tour de France va continuer. Quelle différence avec le "direct", sinon que le premier mot est anglais et le deuxième français ? Deux minutes plus tard, aux infos, l'incendie dans les Landes n'est toujours pas "sous contrôle". En français, un incendie est "circonscrit", ou "maîtrisé", ces deux mots disant très précisément qu'on a arrêté la progression du feu mais qu'il n'est pas encore éteint. Alors, est-ce difficile de parler français ?