Honte de la langue française ?
Je comprends votre réaction, mais il faut bien admettre qu’il est difficile pour certains mots d’utiliser un équivalent français. "Mail", "Live" et "Hashtag" sont entrés dans le langage courant. Une anecdote: ce matin, Patrick Cohen a utilisé le terme "mot clé" pour remplacer "hashtag" et j’avoue très humblement que c’est en lisant votre message que j’ai compris ce qu’il voulait dire. Je n’avais jamais entendu cette "traduction" (en revanche, je connais "mot dièse", mais, très franchement, il aura du mal à détrôner le fameux hashtag…). Toutefois, je suis tout-à-fait d’accord avec vous concernant le mot "pitch" qui tient du snobisme élitiste… Je vous avoue que j’aime beaucoup le mot québécois "magasinage", mais il est difficile de l’employer en France… Nous transmettons votre message aux rédactions.