Bonjour,

Combien de fois par jour entendons-nous sur votre antenne l'expression "C'est quoi ?" ? Doublée aujourd'hui, à propos de la Polynésie française, d'un navrant "C'est où ?" ? Qu'a fait la forme interrogative pour être malmenée ainsi, sans même que la faute de grammaire - car c'en est une, indubitablement - ne soit excusée par une substitution légère à l'oreille... Peut-on espérer des chaînes se prévalant de "France" jusque dans leur nom qu'elles s'attachent à véhiculer la langue française dans la richesse de ses formes, qualité qui aide normalement à la compréhension du propos ?

Bien cordialement et avec quelque espoir...

PS : sur le formulaire de contact que j'utilise actuellement, le cartouche de la fonction de vérification (invitant à taper les caractères affichés dans une fenêtre) est en anglais. Amusant...