Je suis un fidèle auditeur de l’émission que vous animez et que j'apprécie particulièrement notamment pour la qualité des sujets abordés.
Je suis également un fervent défenseur de la langue française.
Or ce matin, vous avez présenté une de vos personnes invitées comme dirigeante d'un "think tank" et, sauf erreur de ma part, vous avez utilisé quatre fois cette expression anglosaxonne.
Il existe pourtant une expression française qui pourrait avantageusement la remplacer à savoir "groupe (ou centre) de réflexion".
Il me semble que, vu l'audience de votre émission vous pourriez, en l'utilisant vous-même, contribuer au développement de l'emploi de cette expression française.
Je vous remercie de prendre en considération cette observation.