Madame Elodie Suigo (Le monde d'Elodie, radio France Info) nous copiera cent fois que si on compose une "ode" en l'honneur de quelqu'un (disons, l'Ode à la joie de Schiller puis Beethoven), ce mot ne se prononce pas avec un "o" fermé (comme dans Aude, prénom ou département), mais un "o" ouvert (comme dans pagode). Pareille incertitude entre les deux prononciations de cette malheureuse voyelle – en dehors du cas de tel locuteur endossant nativement un accent dit du Midi - sévit dorénavant aussi souvent à propos de tome (d'un livre), qui se prononce comme dans erratum, et non comme dans atome, ni Brantôme. Ou encore la cote (de l'occasion), à prononcer comme dans cocotte, et non comme dans faute. Bref, la "côte" de l'occasion, comme entendu parfois dans ma radio, c'est juste quand mon boucher tente de me refiler un quartier de bœuf de seconde main.