Bonjour,
J'ai remarqué que depuis que Paris a été désignée ville hospitalière des jeux olympiques, les journalistes de France Inter s'emploient sans vergogne à reprendre la phrase "Paris la ville hôte des jeux olympiques".
Hors le mot hôte ou hôtesse est un nom commun et en aucun cas un adjectif. On doit donc dire :
" Paris la ville (hospitalière, d'accueil,..) des jeux-olympiques" ou alors :
" l'hôtesse des jeux olympiques 2024 sera Paris". Paris étant une ville donc féminin.
" l'hôte des jeux olympiques 2024 sera la France". La France étant un pays donc masculin.
De plus dire "Paris la ville hôte des jeux olympiques" à la radio n'est pas très opportun, car phonétiquement il y a confusion avec l'adjectif "haute".
Merci de faire le nécessaire auprès des équipes de France Inter pour le bien de nos oreilles.

La Médiatrice Radio France vous répond
18/09/2017 - 14:23

Je peux comprendre votre commentaire assez « strict » sur l’usage du mot « hôte ». Toutefois, il est d’usage depuis assez longtemps d’employer cette expression « Paris (ou Rio, ou Londres) ville hôte des JO » ou « Moscou ville hôte de la Coupe du monde de football ». Il sera difficile d’en changer…