Bonjour,
Je suis toujours surpris d'entendre les journalistes, déformer la prononciation des mots étrangers. En l'occurrence, une personnalité d'extrême droite suédoise fait parler d'elle. Jimmie Åkesson. Le "Å" Scandinave se prononcé "o" et non "a".
Il y a en Suède, en Norvège et au Danemark, unbon nombre de mots avec cette lettre inconnue en français ... de même que "ø" ou "ö" qui se prononcé "eu" . Et je ne parle pas du "y" qui, comme en allemand se prononcé "u".
Essayer de faire passer le message, c'est assez dégradant d'entendre cela en permanence !