D’une manière générale, j’apprécie beaucoup la qualité de vos programmes.
Cependant je trouve qu’on fait trop usage de mots anglais, alors que les équivalents français pourraient très bien être employés. Certains mots sont liés au milieu (showbiz) et on ne comprend pas de quoi il s’agit
Ainsi, je viens d’entendre votre animateur parler d’un film où il y a, je cite: « de vrais punchlines », est-il conscient que beaucoup de français (dont moi) ignorent totalement ce qu’est un punchline ?