Nous écoutons souvent France Inter depuis Madrid où nous résidons. Nous apprécions grandement la qualité des émissions. Cependant nous constatons l'utilisation de plus en plus fréquente d'anglicismes, ce qui nous attriste profondément. La langue française est une langue vivante certes mais une langue riche qui ne sort pas grandie de raccourcis anglophones. En tant que radio du service public, il nous semble que France Inter a un devoir de défense de la langue française vis-à-vis du public en traduisant tous les termes anglais dans la langue de Molière.