À vélo ou en vélo ? – Laélia Véron

« Pourriez-vous informer vos invités, qu’on circule “à” vélo ou “à” moto et non “en” vélo ! » nous écrit un auditeur.Qu’en est-il vraiment ? Nous avons posé la question à Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue française.Co-autrice avec Maria Candea du livre Le français est à nous, et le podcast « Parler comme jamais »… Lire la suite

Faut-il dire « hausse du mercure » ? par Laélia Véron

Des auditeurs reprochent l’utilisation du terme « mercure » dans les bulletins météo. Peut-on encore dire « hausse du mercure » ? Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue française, revient sur cette formulation dans notre série de vidéos consacrée au sens des mots. Laélia Véron est co-autrice avec Maria Candea du livre « Le français est à nous », et… Lire la suite

Distanciation « sociale » ou « physique » ? par Laélia Véron

L’épidémie de Covid-19 a imposé tout un lexique de mots et d’expressions. Pourquoi employer « distanciation physique » au lieu de « distanciation sociale » ? Si cette dernière expression a largement été utilisée en début d’épidémie, les autorités préconisent désormais de dire « distanciation physique ». Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue française revient sur cette expression dans notre… Lire la suite

Uxoricide ou Féminicide ? Laélia Véron

« Pourriez-vous parler d’uxoricide ? et non de féminicide ? Les malheureuses femmes victimes de leur conjoint ou compagnon n’ont pas été tuées parce qu’elles étaient des femmes mais parce qu’elles étaient « leur femme » ou compagne » Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue française revient sur ces mots dans notre série de vidéos consacrée au sens… Lire la suite

[VIDÉO] Le masculin l’emporte sur le féminin – Laélia Véron

Quelle est l’origine de la règle qui veut que le masculin l’emporte sur le féminin ? Pourquoi cette règle s’est-elle généralisée, alors que l’accord de proximité était la norme bien avant son apparition ? Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue française et co-autrice avec Maria Candea du livre Le français est à nous, revient… Lire la suite

Spoiler, Divulgâcher, Laélia Véron

« Le terme divulgâcher est entré dans le Larousse à la place de spoiler, pourquoi ne pas l’utiliser sur une radio publique ? » Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue française et co-autrice avec Maria Candea du livre » le français est à nous », explique le sens des mots.

Le vocabulaire du football féminin, Laélia Véron

« Dans le journal des sports, le présentateur évoque « la défenseur » et « la sélectionneur » d’un club de football. De façon générale, il serait heureux d’avoir recours au langage inclusif, de citer le féminin ET le masculin à chaque occasion. De former vos journalistes au sexisme dans le langage.  » Laélia Véron, enseignante-chercheuse en stylistique et langue… Lire la suite