Bernard Cerquiglini

Sur 2020 et 2021, une terrible pandémie a frappé le monde entier. Notre société et nos vies en ont été durablement bouleversées.
Cet ouvrage se fait l’écho de ces nombreuses altérations  :

  • d’une part en expliquant à quel point notre langue française a su faire preuve d’inventivité pour parler de ce virus et aider à le combattre,
  • d’autre part en montrant à travers des photographies très emblématiques des instantanés de nos vies et de notre quotidien affectés par la pandémie (rues de Paris désertes, port du masque généralisé, matchs sans public, grandes surfaces dévalisées en produit de première nécessité, faune sauvage réapparaissant dans les grandes villes, télétravail, isolement, école à la maison, hôpitaux saturés…)
  • enfin en dressant un bilan des nouveaux mots et des nouveaux sens qui sont apparus dans notre langue.

-De nombreux mots liés à a médecine et aux épidémies, qui étaient déjà présents au Petit Larousse, ont été amplement utilisés ces derniers mois par les médias et le grand public  : comorbidité, anticorps, agueusie, anosmie, cordon sanitaire, coronavirus, dyspnée, écouvillon, pandémie, télétravailler…
-De nouveaux sens sont apparus  : barrière pour «  gestes barrières  », déplacement dérogatoire, distanciation physique,
-De nouveaux mots ont émergés  : Covid-19, déconfinement, reconfinement, VPN,
-Une néologie ludique a fait son apparition  : coronabdos, coronanniversaire, webinaire…

« Distanciel », « comorbidité », « jauge », « létalité », « incidence », « nasopharyngé » : nous connaissons tous désormais ces mots entrés à une vitesse stupéfiante dans les conversations communes des temps de COVID.

A écouter Les 80″ de Nicolas Demorand :
Covid-19 : les nouveaux mots avec « Chroniques d’une langue française en résilience » de Bernard Cerquiglini

Chroniques d’une langue française en résilience est publié chez Larousse.