“Pour l’usage à longueur d’antenne du mot « écolo », la question n’est pas de savoir si on peut abréger des mots. Ce terme a un côté infantilisant, folklorique. On ne nous parle pas de « socialos » de « cocos ». Il y a un côté dévalorisant, ne semblant pas prendre au sérieux les écologistes.” Bernard Cerquiglini, Professeur émérite de… Lire la suite
“Je suis plus que scandalisée de ces mots anglais qui envahissent notre langue la langue française est en perte totale d’existence au détriment de nos ancêtres le franglais est omni présent.”Les anglicismes sont-ils un danger pour la langue française ? Bernard Cerquiglini, Professeur émérite de l’Université de Paris, Membre de l’Académie royale de Belgique explique… Lire la suite
“Fréquemment lorsque les journalistes parlent de l’Éducation nationale, ils utilisent le terme de « profs » pour « professeur ». N’y a-t-il pas là une forme de familiarité sur la radio de service public ?” Bernard Cerquiglini, Professeur des Universités Recteur honoraire de L’Agence universitaire de la Francophonie, Membre de l’Académie royale de Belgique, répond aux… Lire la suite
« Le journaliste a employé le terme de « gageure ». Ce n’est pas la première fois qu’à cette antenne, je l’entends employé comme rimant avec « erreur », alors qu’il devrait rimer avec « piqûre ». » Bernard Cerquiglini, Professeur des Universités, Recteur honoraire de l’Agence universitaire de la Francophonie, Ancien Délégué général à la langue française et aux langues de France,… Lire la suite
« Juste un détail qui a son importance à mon sens. Pourriez-vous réfléchir à employer le mot pédocriminel au lieu de pédophile. Je trouve que ce terme serait mieux adapté pour dénoncer ces abus . C’est une amie travaillant auprès de ces enfants abusés et détruits qui m’en a fait la remarque. Nous rendrions plus… Lire la suite
Lors d’enterrements récents de personnalités, certains de vos reporteurs ont parlé de « cortège funèbre ». Or, il aurait fallu dire « cortège funéraire ». Bernard Cerquiglini, linguiste, explique le sens du mot. Il faut dire convoi funéraire ou cortège funèbre. En latin funus désigne les funérailles. Plusieurs adjectifs en sont issus. Funéraire est technique, il désigne ce qui… Lire la suite
Pouvez-vous demander aux journalistes d’éviter d’employer en permanence le verbe « GENERER » issu de l’anglais « to generate ». En français, il existe « provoquer » « causer » « engendrer »… Bernard Cerquiglini, linguiste, explique le sens du mot.
Vous rendez-vous compte que dépouille s’applique à un animal et non à un humain ? Bernard Cerquiglini, linguiste, explique le sens du mot. Dépouille est un vieux déverbal, attesté dès le XIIème siècle du verbe dépouiller qui signifie « ôter les vêtements ». Puis « enlever ce qui recouvre » et « piller ». La dépouille a longtemps désigné le butin,… Lire la suite
Je suis vraiment étonnée que le mot « féminicide » ne fasse pas encore partie de votre vocabulaire. Le meurtre de femmes est souvent qualifié de « drame familial » , « drame de la jalousie » ou « crime passionnel » . Bernard Cerquiglini, linguiste et professeur d’Université explique le sens de ce mot et son sens. Un féminicide est le meurtre… Lire la suite